Subversive Walk




Istruzioni // Instructions

1-Prapara un mascheramento che copra il viso interamente usando qualsiasi tipo di materiale.
2-Promuovi la passeggiata con amici e altre persone.
3-Cammina attraverso la citta'.

La prima Subversive Walk ha avuto luogo a Vienna dalla Lust Gallery, Hollandstraße 7 1020, venerdi' 26 Agosto

//

1-Prepare a disguise that fully cover your face using any kind of material.
2-Promote the walk with friends.
3-Walk through the city.

The first Subversive Walk will toke place in Vienna starting from Lust Gallery, Hollandstraße 7 1020, Friday the 26th August







"Desniansky Raion" by Cyprien Gaillard and Koudlam, 2007


"Abbott & Cordova, 7 August 1971", by Stan Douglas, 2008.

SMS

Istruzioni // Instructions

il giorno 5 Luglio 2011 tra le ore 7.30 e 8.00 un network internazionale di persone ha inviato a tutta la propria rubrica questo sms

"Ansa: Il Presidente del consiglio Silvio Berlusconi ha rassegnato le dimissioni"

si stima che piu' di 5000 sms siano stati inviati

(ripetere quando si vuole)

//


on the 5th of July between 7.30 and 8 am an international network of people sent to all their contacts this sms


"BBC: Italian PM Silvio Berlusconi resigns"


more than 5000 sms had been sent

(to repeat when you feel like)


“Libre/Free”(Libero), Arles, 2011, by Mathieu Tremblin






"Berlin Says" (Berlino dice) 2009, by Nasan Tur
 Hundreds of graffiti collected from the facades of Berlin, sprayed onto one wall over and over again.
Centinaia di graffiti presi dalle facciate di berlino, riscritti su un muro l'uno sopra l'atro e ancora.
"Delete" (Cancella) 2005, by Steinbrener/Dempf


"Kapitaal" video 2009, by studiosmack



 
"Karl Marx - Das Kapital (Arbeit/Geld)"Karl Marx Il Capitale (lavoro/soldi) /detail, 2011, by Jochen Höller
"Capitalism is like bodybuilding. You want always more but.. what for?"


"Il capitalismo e' come il bodybuilding. Ne vuoi sempre di piu'.. ma a cosa serve?"


abstract from a marxist chat in a bar in Vienna in front of a beer. (estratto da una conversazione marxista in un caffe viennese davanti a una birra) Peter Kraus, 9th of May 2011
.



-


"Museum of Revolution" 2010, by Marko Lulic



-

"160 Cm Line Tattooed on 4 People", (Linea di 160 cm tatuata su 4 persone) 2000, Santiago Sierra

“Four prostitutes addicted to heroin were hired for the price of a shot of heroin to give their consent to be tattooed. Normally they charge 2,000-3,000 pesetas, between $15-$17 for fellatio, while the price of a shot of heroin is around 12,000 pesetas, about $67.”

"Quattro prostitute dipendenti da eroina sono state pagate il prezzo di una dose di eroina per avere una linea tatuata sulla schiena. Normalmente il prezzo per una fellazio e' di $15-17, mentre il costo di una dose di eroina e' di circa $67"



-


"Voglio comprarmi una persona" (I want to buy me a human being) 2011 by GIPI




-
"Demonstration About Nothing" 2004 by NODE

This demonstration was part of our workshop ‘Means of Promotion’ at the Estonian Academy of Arts, Tallinn. The workshop examined different strategies for being a parasite on existing media. Node organized an unregistered demonstration with empty banners by the Liberty Clock monument in Tallinn. Estonian law requires a demonstration to be registered by the authoroties. We did not ask for such permission, thereby posing the question to the system whether or not this was an illegal action. The event was covered by all major TV-stations and newspapers in Estonia.

Manifestazione senza messaggio. Questa manifestazione e' nata da un workshop all'Accademia d'arte estone su strategie parassitarie di comunicazione. Node ha organizzato una manifestazione non autorizzata con cartelli lasciati bianchi. Il fatto di non chiedere il permesso e non avere nessun messaggio evidente metteva in discussione l'illegalita' della manifestazione stessa. L'evento e' stato coperto dai principali network estoni.



-

"Demonstration" 2007, Jacob Dahlgren



-



"Zero Demo" 1980 by Endre Tót.



-





"Politics 03" diptych by Simone Casetta



-


"Palombella Rossa" (from the movie - estratto dal film) Nanni Moretti



-

"Words have no meaning" (Le parole non hanno significato) by Ruben Gutierrez


-

DEBERLUSCONIZER







Il DEberlusconiZER è un' applicazione che permette di riutilizzare lo spazio web occupato dalle immagini e dalle parole collegate al presidente del consiglio italiano.
Il software, sviluppato da un gruppo di artisti e programmatori, inizialmente sostituisce le parole e le immagini che si riferiscono al premier con delle bande colorate. Nella fase successiva, questi spazi vuoti lasceranno il posto a una serie di interventi di artisti italiani e stranieri. Gli artisti saranno invitati a riflettere su Internet come contesto pubblico e a immaginare un nuovo destino per questo "spazio liberato". Infine, saranno gli stessi utenti a decidere e proporre nuovi contenuti.
Il DEberlusconiZER interviene sul meccanismo di saturazione mediatica e culturale prodotta da uno dei personaggi più controversi della politica italiana e si appropria degli spazi a lui dedicati per veicolare contenuti nuovi.
Questa è però solo la prima delle possibili versioni del progetto de_zer, il cui codice è libero ed adattabile per modificare qualsiasi gruppo di parole presenti in rete, così come le immagini ad esse collegate.
È possibile utilizzare il DEberlusconiZER attraverso il sito www.de-zer.com, oppure utilizzando il bookmarklet (disponibile a breve).

The DEberlusconiZER is a web tool that replaces the images and words related to the Italian Prime Minister.
The first step of the project, developed by a group of artists and programmers, is to substitute words and images related to the Italian Prime Minister with coloured highlighting. In the next phase, these empty spaces will be filled up with a series of works by Italian and international artists. The artists will be asked to reflect upon the Internet as a public context, and to imagine a new fate for this "liberated space". Lastly, the users themselves will decide and propose new content.
The DEberlusconiZER subverts the media machine created by one of the most controversial figures in Italian politics by reclaiming the space devoted to him and using it for new porpuses.
However, this is only one of many possible versions of the de_zer project.The code is opensource and can be adapted to modify any online text or image.
You can use the tool at www.de-zer.com site or download and install the bookmarklet (coming soon). 




-








NO Global Tour - Santiago Sierra

Un grande NO in tour mondiale trasportato da camion dall'Italia alla Germania, dalla Spagna fino al Canada, agli Stati Uniti e al Giappone. "NO" come anti-slogan che si oppone all'opressione, all'ingiustizia e alla censura.
leggi di piu

A big NO touring the world, a work comprising three trucks bearing an oversized three-dimensional sign depicting the exclamation “NO.” As an anti-slogan, NO stands against oppression, injustice, and censorship.
read more



-

FINGER (AFTER AI WEIWEI)

Istruzioni / Instructions


1-Punta il tuo dito medio verso qualcosa che odi / Make a picture of your middle finger pointing at somenthing you hate


2-Manda a / Send it to buuuuuuuuu.blog@gmail.com


Questo progetto e' direttamente ispirato dal progetto Finger di Ai Weiwei.
This project is directly ispired by Ai Weiwei project Finger. 

























"White House" from the series Finger (Casa Bianca dalla serie Dito) by Ai Weiwei, 1999











-



Francis Alÿs in collaborazione con Cuauhtémoc Medina and Rafael Ortega, "When Faith Moves Mountains"(Quando la fede muove montagne), Lima, 2002. (read more)

Francis Alÿs in collaboration with Cuauhtémoc Medina and Rafael Ortega, "When Faith Moves Mountains" (Cuando la fe mueve montañas), Lima, 2002. 



-






















"Technically difficult" by Ai Weiwei

Ai Weiwei had been arrested the 3rd of April due to not specifyed fiscal crimes by Chinese police.The family has no news from him since then and declare that most probably he was detained because of his political activism (read more)

Ai Weiwei e' stato arrestato il 3 Aprile a causa di non specificati crimini fiscali dalla polizia cinese. La famiglia non ha notizie di lui da allora e dichiara che Ai Weiwei e' stato arrestato non per crimini politici ma per il suo attivismo politico (leggi ancora)

Status

Istruzioni / Instructions

1- il 6 di aprile, giorno di inizio del processo contro il presidente del consiglio Silvio Berlusconi per concussione e prostituzione minorile, aggiorna il tuo status in BUUUUUUUUU

1- Italian PM Silvio Berlusconi has been accused of having paid for sex with a minor and of abuse of power. On April 6th, day of the opening hearing of the trial against Berlusconi, update your Facebook status to BUUUUUUUUU





-

"Clean Hands" soap, Silvio Berlusconi's fat  ("Mani Pulite" sapone, grasso di Silvio Berlusconi) by Gianni Motti



-

Pierpaolo Pasolini parla di sesso e potere per la presentazione di  "Salo e le 120 giornate di Sodoma" - Pierpaolo Pasolini speak about power and sex introducing "Salò, or the 120 Days of Sodom"



-


"On media reality" (Sulla realta' dei media) - by Ztohoven



-


Voina group



-

One man demonstration

Istruzioni / Instructions

1-Scarica questo file mp3 / Download this mp3 file
2-Salva il file nel tuo lettore mp3 / Save it on your music player

3-Collega il tuo lettore ad una cassa o allo stereo / Amplify your player with a loudspeaker or connect it to your stereo

4-Vai in una piazza e metti al massimo volume / Go to a square and pump your device at max volume

5- Fai documentare l'azione (con videocamera non evidente e' meglio) / Let document  your action (an hidden cameraman is better)

6-Carica il video su youtube / Upload your video on youtube

7-Invia il link a buuuuuuuuu.blog@gmail.com / Send a link to buuuuuuuuu.blog@gmail.com







-
"Twenty vague picket signs" (Venti vaghi cartelli per picchetto) - by Alexandr Skarlinski



"L’orologio di Silvio Berlusconi" (Silvio Berlusconi’s watch) - by Alberto De Michele



-



"Earless 2004" - by Mark McGowan 
Mark ha tirato una TV per sei miglia, dalla stazione centrale di Milano fino alla residenza di Silvio Berlusconi per protestando c ontro il controllo politico dei media. // Mark pulled a television along the road with his ear for six miles from Milan central train station to Silvio Berlusconi's house, protesting against politicians control of the media





"Policeman Nut 2003" - by Mark McGowan
Mark ha spinto con il naso una nocciolina per sette miglia dal Goldsmiths College fino alla residenza del Premier inglese per protestare contro l'innalzamento delle tasse universitarie // Mark pushed a policeman's nut along the road for 7 miles with his nose, starting at Goldsmiths College in South London and ending at Number 10 Downing Street. He was protesting against student fees



-


EGO SUM PANIS VIVUS - by ±
Dopo la decisione di ridurre l'iva sui corsi di golf l'artista maismenos colpisce con la mazza da golf un pezzo di pane davanti al parlamento portoghese // After the decision of the Portuguese Goverment to reduce VAT on Golf courses the artist maismenos golfed a bread in front of the Portuguese Parliament  



-

La lettera di dimissioni / The resignation letter

Istruzioni / Instructions

1-Scrivi la lettera di dimissioni del Premier o scaricane una da qui / Write Berlusconi's resignation letter or download one from here

2-Mandala a / Send it to

Presidenza del Consiglio
Palazzo Chigi
Piazza Colonna 370,
00187 Roma
Italia

in modo che lui possa firmarla / so he can sign it

3-Invia una copia a buuuuuuuuu.blog@gmail.com / Send a copy to buuuuuuuuu.blog@gmail.com





-

Lutto nazionale / National Mourning

Istruzioni / Instructions

1-Porta una fascia nera al braccio durante tutte le tue attivita´giornaliere / Wear a black band during your dayly activities

2-Documenta con foto e video e manda foto o links to buuuuuuuuu.blog@gmail.com /
Document it with video or photos and send the pics or links to buuuuuuuuu.blog@gmail.com

3-Togli la fascia quando Berlusconi non sara’ piu’ Presidente del Consiglio / Take it off when Berlusconi will not be Prime Minister any more






-

Arance / Oranges

Istruzioni / Instructions

1-Compra un sacco di arance / Buy oranges
2-Spediscile per posta al seguente indirizzo / Send them by post to this address

Presidenza del Consiglio
Palazzo Chigi
Piazza Colonna 370,
00187 Roma
Italia

3-Documenta con foto o video. Mandaci le foto a buuuuuuuuu.blog@gmail.com o carica il video su Youtube e inviaci il link. / Document it with photos or videos. Send your pics to buuuuuuuuu.blog@gmail.com or upload your videos on Youtube and send us the link.











-

1 minute smile against Berlusconi (3rd page)